KE RUMAHMU [Sebagai Frasa]

Jumlah dalam TB : 17 dalam 17 ayat
(dalam OT: 11 dalam 11 ayat)
(dalam NT: 6 dalam 6 ayat)
Keluarga Kata untuk frasa "ke rumahmu" dalam TB (159/58) : ke rumah (102x/38x); ke rumahku (3x/1x); ke rumahmu (11x/6x); ke rumahnya (43x/12x); ke rumah-rumah (0x/1x);
Hebrew : <01004> 6x; <0413 01004> 4x; <0168> 1x;
Greek : <1519 3624 4675> 5x; <4675 1519 3614> 1x;
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

IBRANI [Sebagai Frasa]

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<01004> 10 (dari 2056)
tyb bayith
Definisi : --n m, adv, prep (noun masculine, adverb, preposition)-- n m 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within
Dalam TB : rumah 832, kaum 235, rumahnya 120, keluarga 99, istana 93, rumahmu 62, rumah-rumah 43, Bait Suci 43, keturunan 29, puak 28, istananya 27, keluarganya 27, kuil 20, suku 19, penjara 19, rumahku 17, keluargamu 14, Rumah 14, rumah-Ku 12, tempat 12, gedung 12, puak-puak 10, dalam 10, ruang 9, kaum keturunan 9, rumah tangganya 8, balai 8, rumah-rumahmu 7, Bait 6, keluargaku 6, rumah-Mu 6, sebelah dalam 5, istanaku 5, istanamu 5, keluarga keturunan 4, ruangan 4, ruang besar 4, bangunan 4, belakang 4, umat 3, keturunanmu 3, keturunannya 3, kaummu 3, Bet-Milo 3, Rumah-rumah 3, Kaum 3, serumah 3, suku-suku 3, ke dalam 2, bait 2, rumah tangga 2, Keturunan 2, seistana 2, pulang 2, bait suci 2, kaum keluarga 2, gedung-gedung 2, sukunya 2, harta milik 2, rumah hukuman 2, bangsa 2, puakku 2, Ruang 2, orang 2, perumahan 2, kuil-kuil 2, Bet-Togarma 2, seisi rumahnya 2, bawah tanah 1, dalamnya 1, barisan 1, rumah kuburnya 1, dapat memuat 1, Bet-Eden 1, tempat memasukkan 1, berumah tangga 1, tempatnya 1, tempat kediamannya 1, tempat-tempat wewangian 1, bait-Mu 1, dalam istanamu 1, ceruk-ceruk 1, Bet-Asybea 1, Bet-Hagan 1, Keluarga-keluarga 1, Keluargamu 1, dari 1, Keluarga 1, Kaum keturunan 1, Gedung 1, rumah tanggaku 1, tempat tinggal 1, Rumah-Ku 1, Harta milik 1, Bet-Gilgal 1, anak 1, Umat 1, rumah-Nya 1, Rumahnya 1, Bet-Eked perkampungan 1, gedung-gedung istana 1, sela-sela 1, keturunanku 1, puak-puaknya 1, sepuaknya 1, puaknya 1, kehadirannya 1, puteri 1, keluarga demi keluarga 1, kubu 1, menurut 1, pondok 1, puak-puakmu 1, puak turunan 1, petak-petak 1, perempuan itu dan dia serta anak perempuan itu 1, mereka 1, seisi rumahmu 1, perbendaharaan 1, kediamannya 1, kediamanku 1, isi rumahnya 1, sukumu 1, istana raja 1, gudang 1, sarung 1, di dalam 1, dipenjarakan 1, ditudungi 1, rumah-rumahnya 1, ruangan-ruangannya 1, kaumku 1, sarang 1, kediaman-Ku 1, kaum-kaum 1, suku demi suku 1, suku-sukunya 1, rumah-Kupun 1, kaum keluargamu 1, di belakang 1
<0413> 4 (dari 5502)
la 'el (but only used in the shortened constructive form la 'el
Definisi : --prep (preposition)-- 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Dalam TB : kepada 2115, ke 730, kepadanya 320, kepadaku 298, kepadamu 184, di 113, menghadap 79, ke dalam 79, dengan 70, terhadap 51, mendapatkan 46, kepada-Ku 44, melawan 40, pada 40, kepada-Mu 39, untuk 31, atas 29, tentang 29, di atas 25, kepada-Nya 24, dalam 23, mengenai 22, dekat 21, menyerang 19, ke atas 17, dari 16, menghampiri 14, karena 13, ke arah 12, menimpa 11, menuju 10, di dalam 10, bagi 10, di hadapan 9, lawanmu 8, Kepada-Mu 7, mendatangi 7, sampai 7, sama 7, kepada-Mulah 7, oleh 7, akan 6, di depan 6, Kepada 5, memasuki 5, menghadapi 5, ke mari 4, Pada 4, menjadi 4, Ke 4, berhadapan muka 4, di antara 4, Di 4, di bawah 4, mendekati 4, demi 4, di dalamnya 3, di dekat 3, beserta 3, berpandang-pandangan 3, menentang 3, ke hadapan 3, menurut 3, ke mana 3, berhadapan 3, menemui 3, menjadi lawanmu 3, dari antara 2, di tengah 2, di sisi 2, lurus 2, kuperhatikan 2, ikutlah 2, ke dekat 2, dari pada 2, lawan 2, dari padanya 2, mendengarkan 2, padamu 2, oleh karena 2, Untuk 2, menghiraukan 2, perihal 2, perkataan 2, Dengan 2, sepanjang 2, satu 2, mengancam 2, menjelang 2, memperhatikannya 2, membelakangi 2, membawa 2, Kauperhatikan 1, bertepuk tangan 1, dari dekatnya 1, di antaramu 1, Kepada-Nya 1, Karena 1, Dalam 1, Berhadap-hadapan 1, di hadapannya 1, di hadapan-Nya 1, bujukannya 1, Hampirilah 1, Hadapilah 1, Mengenai 1, Menurut 1, dari padaku 1, bagi-Mu 1, atasmu 1, bagiku 1, bagimu 1, berbatasan dengan 1, berbatasan 1, apabila 1, Untukmu 1, Tentang 1, Sebab 1, bersama-sama 1, Terhadap 1, bersama 1, denganmu 1, dan 1, di pinggir 1, kepada-Kulah 1, menjamah 1, menjadi satu 1, menjawabnya 1, menjumpai 1, menyerbu 1, menyelamatkan 1, menjadi milik 1, menjadi lawan 1, mengerumuni 1, mengepung 1, menghadap ke 1, menghampirinya 1, menginginkan 1, mengikuti 1, menyinggung 1, pada-Mu 1, terdapat 1, sesuai 1, tertimpa 1, terus ke 1, waktu-waktu tertentu 1, untukmu 1, serta 1, sampai ke 1, pada-Nya 1, pada-Mulah 1, padaku 1, padanyalah 1, saling 1, perbatasan 1, mengepalai 1, mengejar 1, ke depan 1, ke arah barat 1, ke manapun 1, ke samping 1, keduanya 1, ke sampingnya 1, kauhampiri 1, hampirilah 1, di tepi 1, di tengah-tengah 1, didatangkan kepada 1, dihampirinyalah 1, hampiri 1, diikuti 1, keluar 1, yang 1, memerangi 1, memanggil 1, memperhatikan 1, mempertimbangkannya 1, mendapatkannya 1, menambahi 1, melihat 1, melanda 1, kepala atas 1, kepadamulah 1, kuhampiri 1, lewat 1, makin lama kuat 1, di sana 1
<0168> 1 (dari 345)
lha 'ohel
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) tent 1a) nomad's tent, and thus symbolic of wilderness life, transience 1b) dwelling, home, habitation 1c) the sacred tent of Jehovah (the tabernacle)
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

YUNANI [Sebagai Frasa]

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<4675> 6 (dari 476)
sou sou
Definisi : --pron (pronoun)-- 1) thy, thee
Dalam TB : engkau 39, saudaramu 18, matamu 17, nama-Mu 15, Engkau 13, hatimu 12, tubuhmu 10, rumahmu 9, murid-murid-Mu 9, imanmu 9, sesamamu 8, tanganmu 8, kaki-Mu 8, bapa 8, pekerjaanmu 7, jiwamu 6, Allahmu 6, Bapamu 5, ayahmu 5, firman-Mu 5, kakimu 5, kehendak-Mu 5, kasihmu 4, tuan 4, anakmu 4, saudara-saudaramu 4, kepadamu 4, hadapan-Mu 4, bagimu 3, pada-Mu 3, padamu 3, tidurmu 3, doamu 3, keturunanmu 3, ibumu 3, anak-anakmu 3, mulutmu 3, musuh-musuh-Mu 3, tilammu 3, budimu 3, saudara-saudara-Mu 3, sedekahmu 3, Dosamu 3, persembahanmu 3, tangan-Mu 3, tuanmu 2, kepalamu 2, perkataanmu 2, dosamu 2, Anakmu 2, Hamba-Mu 2, pentahiranmu 2, penyakitmu 2, isterimu 2, ucapanmu 2, ketekunanmu 2, hutangmu 2, hamba-hamba-Mu 2, penghakiman-Mu 2, hamba-Mu 2, hidupmu 2, jalan-Mu 2, kekuatanmu 2, kepada-Mu 2, suamimu 2, Rajamu 2, bagi-Mu 2, jubahmu 2, kananmu 2, Bapa-Mu 2, Kerajaan-Mu 2, Kudus-Mu 2, kamu 1, kanan-Mu 1, Engkau Allahmu 1, amarah-Mu 1, jarimu 1, Adikmu 1, Allah-Mu 1, kamarmu 1, Engkau sebagai 1, Nyawamu 1, Anak-Mu 1, bangsamu 1, bajumu 1, Saudaramu 1, adikmu 1, asal-Mu 1, Takhta-Mu 1, Matamu 1, darah-Mu 1, gantimu 1, hadapanmu 1, hartamu 1, engkau bahasamu 1, dosa-dosamu 1, dianmu 1, Imanmu 1, Ibu-Mu 1, Engkau rumahmu 1, kesaksianmu 1, rahimmu 1, perutmu 1, persekutuanmu 1, rohmu 1, rumah-Mu 1, sabitmu 1, sabit-Mu 1, perkaramu 1, penghakimanmu 1, pedagang-pedagangmu 1, padamulah 1, pekerjaan-Mu 1, pelayananmu 1, pendudukmu 1, pendakwamu 1, sahabat-sahabatmu 1, saksi-Mu 1, tahun-tahun-Mu 1, sunatmu 1, terhadap engkau 1, uangmu 1, usahamu 1, umat-Mu 1, sumpahmu 1, sihirmu 1, sanakmu 1, salammu 1, sekutu-Mu 1, sengatmu 1, seterumu 1, sepatumu 1, oleh-Mu 1, nenekmu 1, keputusanmu 1, kepada-Mu Engkau 1, kesaksian-Mu 1, yang dari pada-Mu 1, ketaatanmu 1, kesusahanmu 1, kemuliaan-Mu 1, kemenanganmu 1, kaukatakan 1, kauhiburkan 1, kawanmu 1, kejahatanmu 1, kemajuanmu 1, keluargamu 1, ketelanjanganmu 1, kiri-Mu 1, moyangmu 1, milikmu 1, mukamu 1, musuhmu 1, negerimu 1, nabi-nabi-Mu 1, milik-Mu 1, mezbah-mezbah-Mu 1, kuasa-Mu 1, kirimu 1, kudus-Mu 1, lawanmu 1, makananmu 1, mahkotamu 1, kauajarkan 1
<1519> 6 (dari 1765)
eiv eis
Definisi : --prep (preposition)-- 1) into, unto, to, towards, for, among ++++ "For" (as used in Ac 2:38 "for the forgiveness...") could have two meanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted for robbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit a robbery, or is wanted because he has committed a robbery. The later sense is the correct one. So too in this passage, the word "for" signifies an action in the past. Otherwise, it would violate the entire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
<3624> 5 (dari 113)
oikov oikos
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) a house 1a) an inhabited house, home 1b) any building whatever 1b1) of a palace 1b2) the house of God, the tabernacle 1c) any dwelling place 1c1) of the human body as the abode of demons that possess it 1c2) of tents, and huts, and later, of the nests, stalls, lairs, of animals 1c3) the place where one has fixed his residence, one's settled abode, domicile 2) the inmates of a house, all the persons forming one family, a household 2a) the family of God, of the Christian Church, of the church of the Old and New Testaments 3) stock, family, descendants of one Sinonim : Lihat Definisi 5867 dan 5944
<3614> 1 (dari 94)
oikia oikia
Definisi : --n f (noun feminime)-- 1) a house 1a) an inhabited edifice, a dwelling 1b) the inmates of a house, the family 1c) property, wealth, goods Sinonim : Lihat Definisi 5867
Sembunyikan

Konkordansi PL [Sebagai Frasa]

Klhal <0168> Hak 19:9 ... untuk berjalan dan pulang ke rumahmu ."
Ktyb la <0413 01004> Hak 19:22 ... ke luar orang yang datang ke rumahmu itu, supaya kami pakai dia."
Ktyb la <0413 01004> Rut 4:11 ... perempuan yang akan masuk ke rumahmu itu sama seperti Rahel dan ...
Ktybl <01004> 1Sam 25:35 ... "Pulanglah dengan selamat ke rumahmu ; lihatlah, aku mendengarkan ...
Ktybl <01004> 2Sam 11:8 ... Daud kepada Uria: "Pergilah ke rumahmu dan basuhlah kakimu." Ketika ...
Ktyb la <0413 01004> 2Sam 11:10 ... Mengapa engkau tidak pergi ke rumahmu ?"
Ktybl <01004> 2Sam 14:8 ... perempuan itu: "Pulanglah ke rumahmu , mengenai engkau akan kuberi ...
Ktybl <01004> 1Raj 1:53 ... berkata kepadanya: "Pergilah ke rumahmu ."
Ktyb la <0413 01004> 1Raj 13:18 ... pulang bersama-sama engkau ke rumahmu , supaya ia makan roti dan ...
Ktybl <01004> 1Raj 14:12 Tetapi bangunlah dan pulang ke rumahmu . Pada saat kakimu melangkah ...
tyb <01004> Yes 58:7 ... orang yang lapar dan membawa ke rumahmu orang miskin yang tak punya ...
Sembunyikan

Konkordansi PB [Sebagai Frasa]

eiv oikon sou <1519 3624 4675> Mat 9:6 ... tempat tidurmu dan pulanglah ke rumahmu !"
eiv oikon sou <1519 3624 4675> Mrk 2:11 ... tempat tidurmu dan pulanglah ke rumahmu !"
eiv oikon sou <1519 3624 4675> Mrk 5:19 ... kepada orang itu: "Pulanglah ke rumahmu , kepada orang-orang ...
eiv oikon sou <1519 3624 4675> Luk 5:24 ... tempat tidurmu dan pulanglah ke rumahmu !"
sou eiv oikian <4675 1519 3614> Luk 7:44 ... perempuan ini? Aku masuk ke rumahmu , namun engkau tidak memberikan ...
eiv oikon sou <1519 3624 4675> Luk 8:39 "Pulanglah ke rumahmu dan ceriterakanlah segala ...


TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.09 detik
dipersembahkan oleh YLSA